Respuesta :
Answer:
Explanation:
1.La ciudad Guatemalteca de Antigua fue la capital del pais en la epoca colonial.
2. Un gran terremoto destruyo Antigua en 1773.
3. Los turistas pueden sentir la atmosfera del pasado en las ruinas de la vieja capital.
4. En las celebraciones de Semana Santa, las mujeres hacen hermosas alfombras.
5. Chichicastenango es una ciudad mas pequeña que Antigua, pero no menos importante.
6. Todos los jueves y domingos hay un mercado al aire libre en las calles y plazas del centro de la ciudad.
1. capital -- in Spanish language, the word capital is a feminine noun that is accompanied by a definite article, la.
It means main city or a center of a certain activity.
2. terremoto -- it is a masculine noun in Spanish language and it's always accompanied by a definite article, el.
It means earthquake, or it could be a metaphor for something scary, terrible, etc.
3. ruinas -- it's a plural noun in Spanish language and since it's a feminine noun, it's accompanied by a definite article la, but in plural, which turns into las.
It means ruins.
4. alfombras -- it's a feminine noun and it's accompanied by a feminine definite article, la. Since it's in plural, it's going to be from la to las.
It means a rug, in this case, rugs.
5. pequeña -- an adjective in Spanish language that describes a female person.
So, for a male, it would be pequeñO.
It means small, little.
6. mercado al aire libre it would be literally translated '' a market on the open air '' but we will stick to '' an outdoor market ''.
It's a phrase in Spanish language that is used in order to describe a place that is outside, other than inside.